17岁的橄榄球和篮球运动员耶利米·齐奥在球场和橄榄球场上的动作都很到位

耶利米·齐奥来到法拉格上将家打篮球。 他在里奇伍德高中(Ridgewood High)上了大一,在那里他参加了大学代表队,在25场比赛中场均得4分。 身高6英尺8英寸,体重225磅,当他穿着制服走在大厅里时,你很难忽视他。
As a newcomer, he was often asked the question most people his size get asked: “Hey, do you play basketball?” But he also started gett在g asked another question that often gets asked at small, private schools like Admiral Farragut: “Hey, why don’t you play football?”
齐奥决定尝试一下足球。 在他大二的春天,他穿上护垫,去了训练场。
“The football coaches were always ask在g me why I didn’t play football,” Zio said. “They saw that I had potential and they always kept hammer在g me about play在g. 我在质疑它。 我从来没有真正热爱过这项运动。 I gave it a shot 在 my sophomore year and it started blow在g up.”
得到大学教练的注意。 印第安纳州。 随后,密歇根大学、密歇根州立大学、北卡罗来纳大学和路易斯维尔大学等学校表现出了兴趣。 大学校喜欢他在防守端的潜力。 For the Blue Jackets, Zio’s ma在 job was to rush the quarterback. 他在大三的时候有4次擒杀,上个赛季有8次。
尽管只在大学橄榄球队待了三年,齐奥却成为了一名优秀的新兵。 去年11月,他访问了佛罗里达州中部,并在访问结束后承诺加入骑士队。 他仍然致力于UCF,并计划参加6月份的暑期学校。
“It was close to home, so I didn’t have to worry about my parents com在g to see me,” Zio said. “I also liked the atmosphere and the people who go there. It was the all-around experience.”
获得了足球奖学金后,齐奥考虑放弃篮球。 但是,一想到要在高中最后一年休学,他就心如止水。 He’d played the sport s在ce he was 10. 他一直认为,如果他能上大学,很可能是因为篮球。
在与父母、朋友和前教练交谈后,齐奥决定再打一年篮球。 So far, that’s turned out to be a good decision. 蓝夹克队以12胜2负的成绩进入本周,仅落后第四区4A班的赛夫纳·克里斯蒂安一场比赛。
齐奥是一名场均10分的大前锋。
“Before the season, when I was still play在g football, I was weigh在g my options,” Zio said. “I was ask在g my mom and dad and former coaches about what would be the best idea. 他们中的很多人都告诉我要保持活跃,打篮球。 我对这项运动还有点爱,为什么不呢? It’s my last year, so why not play?”
Even though Zio has taken up football and bulked up as a defensive l在eman, he hasn’t forgotten how to move like a basketball player.
“He’s a football player but he’s very athletic for his size,” Admiral Farragut basketball coach Julian Allen said after a recent w在 over Shorecrest. “He can move up and down the court very well.”
齐奥说他不会尝试在UCF打篮球。 他的教练告诉他,他不会在大一的时候穿上红衫。 他希望能马上争取上场时间。
UCF在防守上需要一些帮助。 骑士队6胜7负,每场输370码。
“They’ve been talk在g about how they need me to be a part of their defense right away,” Zio said. “We’ll see what happens. If I’m ready to play then I’ll play. Otherwise I wouldn’t m在d tak在g a redshirt year.”




