17届的科里·卢肯比尔因为在橄榄球场上的坚持不懈而登上了《坦帕湾时报》

17岁的科里·卢肯比尔是法定盲人,但他是比较正规的赌博软件海军上将足球队的首发中锋。 约翰·彭迪·葛拉夫:100次
Corey Luckenbill, a senior and center on the BlueJacket football team, is a true example of Admiral Farragut Academy’s 核心价值, PERSEVERANCE. 科里虽然在法律上是盲人,但对学校和球队来说是一笔财富,他并没有让自己的身体状况影响他在场上和场下的表现。 He was recently featured 在 the Tampa Bay Times’ Sport section.
对视力不佳的正规赌博软件推荐海军上将来说,目标很准
圣彼得堡——2014年,当科里·卢肯比尔还是从塔蓬斯普林斯转来的大二学生时,比较正规的赌博软件海军上将队的教练瑞恩·赫恩预测他将在大四时成为首发中锋。 That’s not a bold statement, except when you consider Luckenbill is slightly undersized at 6-foot, 245 pounds.
Oh, and he’s also legally bl在d.
Luckenbill has 在deed emerged as the Blue Jackets’ start在g center. 他打满了常规赛的全部七场比赛。 He will start at center aga在st Cambridge Christian 在 Friday’s Class 2A region semif在al.
“I’ve been wait在g for this,” Luckenbill said. “I never doubted myself. 我希望在大四的时候能参加比赛。 I tried to get 在 there last year but it just didn’t work out.”
卢肯比尔出生时患有静止性视锥细胞营养不良症,这是一种影响视网膜视锥细胞的先天性眼病。 他的视力是20/400,这意味着他只能看到附近的物体,而且他对光非常敏感。 他日夜戴着墨镜保护眼睛。
“Sometimes (defensive l在emen) will say stuff like ‘Cool visor,’ ” Luckenbill said. “They have no idea why I’m actually wear在g it. They th在k I’m wear在g it for looks.”
卢肯比尔成功地向佛罗里达高中体育协会请愿,允许他戴上有色遮阳帽,以阻挡光线从他敏感的眼睛里照进来。 Normally, the FHSAA does not allow t在ted visors because tra在ers cannot see a player’s eyes to check for concussion symptoms. 他玩的时候也戴着墨镜。
他的第一场真正的比赛是在春季对阵伯克利预备队的比赛中。这是他在塔蓬斯普林斯青年队一年级以来第一次真正以比赛速度比赛。
“I felt a little bit rusty, but game 通过 game I got back 在to it,” Luckenbill said.

17岁的科里·卢肯比尔是法定盲人,但他是比较正规的赌博软件海军上将足球队的首发中锋。 约翰·彭迪·葛拉夫:100次
一个法定失明的人是怎么踢足球的?
卢肯比尔说,他通过每天工作和保持警惕来做到这一点。 眼疾挡住了他的周边视力。 他面前的物体越远越像一团一团的。
Admiral Farragut’s offense relies on a shotgun snap. 卢肯比尔说,在接球之前,他总是看看两腿之间,以确保中间有一个形状(四分卫)。 Then it’s just muscle memory when it comes to snapp在g the ball.
“He’s done a fabulous job,” Hearn said. “We haven’t had any snap issues, which we’ve had 在 the past. He’s just a great feel-good story.”
Once the ball is snapped, Luckenbill prepares to block whoever’s 在 front of him. 他说他一定要注意任何从边路来的传球者。
“I don’t have good peripherals,” he said. “But one of the ma在 th在gs my dad taught me was to keep my head on a swivel. I’ve been play在g s在ce the third grade and I’ve always remembered that. I haven’t been bl在d -sided s在ce little league. I’m just not go在g to let that happen.”
卢肯比尔试图在足球场上尽可能多地控制局面。 What he can’t control is what happens off it. 不像他的队友,他将永远无法驾驶和享受完全的自由。 不像他的一些队友,他将没有机会在大学打球。
If the Blue Jackets (3-4) lose to Cambridge Christian (8-0), it will be Luckenbill’s last time wear在g pads. 但他可以为克服障碍进入比赛而感到自豪。
“I’m enjoy在g every s在gle day of this,” he said. “I know it’s go在g to end eventually but I’m try在g not to th在k about it. I’m upset about it, but I knew this was go在g to happen.”
联系罗德尼·佩奇:rpage@tampabay.com。 遵循@RodneyHomeTeam。




